Prevod od "é realidade" do Srpski


Kako koristiti "é realidade" u rečenicama:

Por isso, a televisão é realidade, e a realidade é inferior à televisão.
ZBOG TOGA, TELEVIZIJA JESTE STVARNOST, A STVARNOST JE MANJE STVARNA OD TELEVIZIJE.
Isso aqui é realidade, não é nenhum livro.
Ovo je stvarnost. Nije ti to knjiga.
O que é realidade em um planeta é mera fantasia em todos os outros.
A ono što se dešava u jednoj, u drugoj je potpuna fantazija.
É realidade demais pra uma sexta à noite.
Samo mi je malo previše stvarnosti za jedan petak naveèer.
É como sonhar e fingir que é realidade.
To je kao da sanjaš i praviš se da je to stvarnost.
É realidade misturada com ilusão, misturada com mentiras... com caras assustadores, vindos de algum lugar, totalmente loucos.
Kako? Stvarnost je izmješana sa iluzijom, izmješana sa sranjem, izmješana sa velikim strašnim momcima, koji imaju potrebe za psihijatrijskom brigom.
Isto não é terra de sonho, é realidade.
Ovo nije zemlja snova. Ovo je realnost.
É realidade total, mas na mente dele...
To je potpuna stvarnost, ali u njegovoj svesti...
O Controle da Mente é realidade e que Deus nos ajude.
Kontrola uma je stvarnost, Bog nam pomogao.
Então devemos nos questionar, o que é realidade?
Tako se postavlja pitanje: Šta je stvarnost?
Bom, isso é realidade, e você tem muito medo disso
Dakle, ovo je stvarnost i usro si se od nje.
O Witchburn-Prince Greek Life Center agora é realidade.
Witchburn Prince Greek Life centar je sada realnost.
E em um sonho... que fantasia... e quando é realidade...
A u tom snu... sta je fantazija.. a sta stvarnost...
Então o sol saiu e a realidade disse que... tudo isso é realidade.
Ali onda je sunce izašlo i stvarnost je preuzela." Pa, ovo je stvarnost.
Como seria possível criar tantos detalhes, para fazê-las pensar que é realidade?
Како могу да прикупим довољно детаља да мисле да је то стварност?
Isso é realidade, e está acontecendo agora.
Ovo je stvarnost i dešava se upravo sada.
"O que é realidade e o que é ilusão?"
"Šta ako je sve što je stvarno iluzija?"
Mas não posso mais dizer o que é realidade ou não.
Ali ne mogu više da kažem šta je stvarno, a šta nije.
Foi você, quando ensinou-me que percepção é realidade!
Ti, kada si me uèio da je percepcija realnost!
É realidade. Um conceito que você não domina bem.
Ovo je realnost, koncept za koji znam da ti je malo nejasan.
O que é importante para sua mente é realidade aqui.
Ono što je važno Vašem budnom umu je ovde realnost.
Isso entre nós é uma fantasia a que nos agarramos, mas não é realidade.
Zato je ovo... mi, fantazija koje se držimo, ali nije realnost.
A maioria das pessoas tem isso como metáfora, não é realidade.
Znaš, za veæinu ljudi je to metafora. Nije pravi popis.
Que merda é "realidade dos sonhos"?
Šta je koj kurac "stvarnost sna"?
Às vezes, quando acordo... não sei dizer se é realidade ou sonho.
Ponekad kada se probudim, ne znam da li sanjam ili sam budna.
O que também é realidade é que a maioria do mundo não é tão aberto como nós.
Stvarno je i da veæina sveta nije slobodoumna poput nas. -Ne stidim se ovoga što imamo.
Não tem como saber se é só ameaça ou se algo aqui é realidade.
Niko ne može da zna da li je to izreèeno iz besa ili je istina?
Um sonho que se sonha junto, é realidade."
San koji snivaš s nekim je stvarnost."
(Risos) Mas isso ainda não é realidade aumentada.
(Smeh) Ali ovo nije još uvek proširena realnost.
Se puder entender o que é sofrimento, isso vai lhe dar também a chave para entender o que é realidade.
Ako zaista možete da razumete šta je patnja, to će vam takođe dati ključ za razumevanje stvarnosti.
1.177414894104s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?